-
1 colligo
I col-ligo, āvī, ātum, āre1) связывать ( manus C); перевязывать ( vulnera Su)2) соединять (hommes vinculo sermonis inter se C); скреплять ( uno ictu pilorum scuta Cs)3) задерживать (aliquem in Graecia C); сдерживать, умерять, останавливать ( impĕtum alicujus C)4) объединятьseptingentorum annorum memoriam uno libro c. C — объединить (изложить) историю семисот лет в одной книгеomne colligatum solvi potest C — всё, что связано, может распастьсяII col-ligo, lēgī, lēctum, ere [ lego I ]1)а) собирать (omnia praesegmina Pl; sarmenta virgultaque Cs; fructūs H; flores O; multa multorum facete dicta C); собирать, скручивать (capillos sparsos in nodum O; neta in globum Hier); собирать, укладыватьc. sarcinas Sl (sarcinulas Pt, J) — укладывать свои пожитки, перен. готовиться уходить (уезжать)c. vasa воен. L — собираться к выступлению в походб) собирать, скоплять, накапливать (aquas Q, O; umorem C; pecuniam H); набирать (exercitus collectus ex senibus desperatis C); собирать, стягивать, сосредоточивать (milites, copias undique C; dispersos QC)breviore spatio orbem c. L — сплотить свои ряды на меньшем участкеse in moenia c. Sil — укрыться за (городскими) стенамиse c. или colligi in arma V, Sil — прикрыться щитомse in spiram c. V — свернуться (о змее)vertex apicem collectus in unum O — утёс, заканчивающийся единственным пиком2)а) подбирать (pallium Pl; togam M); поднимать ( librum elapsum PJ)c. arma (sc. navis) V — свернуть (убрать) паруса (= contrahere vela)c. hastas T — отводить назад копья3) содержать в себе, простираться, иметь протяжением ( sexaginta ducentos pedes PM)centum et viginti anni ab interitu Ciceronis in hunc diem colliguntur T — со смерти Цицерона до этого дня прошло 120 лет4) располагать в порядке, перебирать, излагать, перечислять (aliquos memoriter C; singula PJ)c. aliquid in artum PM — сжато изложить что-л.5) исчислять, определять ( intervalla siderum et mensuras solis ac terrae Q)6) сдерживать, останавливать ( amentes equos O)c. gressum или gradum Sil — останавливатьсяc. iram Sil (9, 477) — подавлять (умерять) гнев (ср. 7.)7) приобретать, получать (robur V; vires ad agendum aliquid L); снискивать, стяжать (benevolentiam civium aliquā re C; famam clementiae L; auctoritatem Cs)c. iram H (iras VF) — разгневаться (ср. 6.)c. frigus H — озябнутьc. sitim V (Ge. 3, 327) — возбуждать жажду, но O (M. 5, 446) почувствовать жаждуc. gaudia Prp — ощутить радостьcrudelitatis invidiam ex aliquā re c. C — навлечь на себя чём-л. упрёк в жестокости8) возвр.se c. C etc., c. animum T (animos L) или mentem O — приходить в себя, оправлятьсяc. se ex somno Lcr — пробуждаться ото снаc. se ex timore Cs — оправиться от страхаc. cum vultu montem O — хранить душевное равновесие при спокойном выражении лица9) делать вывод, (умо)заключать (aliquid ex aliquā re, per aliquid и aliquā re Q etc.)os laesum esse ex dolore colligimus CC — боль свидетельствует нам, что кость повреждена -
2 прикрываться
прикрыться1) прикриватися, прикритися, прикутуватися, прикутатися, окриватися, окритися, оповиватися, оповитися, бути прикритим, окритим и т. д. чим. [Заснув, прикрившись свитиною (Н.-Лев.)]. -ваться щитом - прикриватися, окриватися щитом. -крыться платком, рядном и т. п. - прикритися, окритися, прикутатися, обіпнутися и обп'ястися, обкинутися, накинутися, напнутися и нап'ястися, (о множ.) поприкриватися, поокриватися и т. д. хусткою (платком), рядном (рядниною) и т. п. [Дощ на дворі. Накинься якоюсь ряднинкою, а так не йди (Звин.). В їх на плечах бурнуси, що одкидуються на голову понапинались їми (Звин.)];2) причинятися, причинитися, бути причиненим, захилятися, захилитися, бути захиленим и т. д.; см. Прикрывать 2;3) заступатися, заступитися, заслонятися, заслонитися, затулятися, затулитися, захищатися и хиститися, захиститися, бути заступленим, заслоненим, затуленим, захищеним чим від кого, від чого. [На Україні велика була нужда заступатись ким-небудь від азіятів, що раз-у-раз нівечили панські осади і господарство (Куліш)]. -крыться от ветра - захиститися від вітру. [Возами захистились од вітру (Гр.)]. Город -вается крепостью - місто захищається фортецею. -ваться фразами - прикриватися, затулятися фразами, ховатися за фрази;4) прикриватися, прикритися, окриватися, окритися чим. [І там і тут чужа мова запанувала серед народу, окрившись святинею віри і повагою зверхности (Куліш)].* * *несов.; сов. - прикр`ыться1) прикрива́тися, прикри́тися и поприкрива́тися; ( притворяться) причиня́тися, причини́тися и попричиня́тися; ( накрываться) накрива́тися, накри́тися; ( заслоняться) затуля́тися, затули́тися, заслоня́тися, заслони́тися2) (перен.: скрывать свои действия) прикрива́тися, прикри́тися, прихо́вуватися, прихова́тися3) (закрываться, ликвидироваться) закрива́тися, закри́тися4) страд. (несов.) прикрива́тися; причиня́тися; прихиля́тися; заступа́тися, затуля́тися, заслоня́тися; прихо́вуватися, прикрива́тися; закрива́тися -
3 авыралташ
возвр.1. оказаться окружённым, быть окружённым. Но вий иктӧр огыл, Одесса йырваш авыралтын. И. Ятманов. Но силы были неравные, Одесса оказалась окружённой со всех сторон. Лапсола хуторян-влак мландым вискалыме кужу шинчыр дене авыралтыныт. Н. Лекайн. Хуторяне Лапсолы оцеплены длинной цепью, которой измеряли землю.2. загораживаться, загородиться, заслоняться, заслониться, прикрыватъся, прикрыться (от чего-л.). Савар дене авыралташ отгородиться забором.□ Йоҥгыдо кава шем пыл дене авыралтын. Д. Орай. Светлое небо заслонилось черными тучами.3. попадаться, попасться, быть пой-манным, оказаться застигнутым. Толын шушаш годым тале йӱреш авыралтын, шӱртӧ пырче йотке нӧрен-лавырген пытен ыле. В. Косоротов. Когда он уже почти дошёл было, попался под сильный дождь, промок до ниточки. Авыралтыныт! – Мустай койдарыме йӧре шыргыжеш. К. Васин. Попались! – Мустай улыбается с издёвкой.// Авыралт кодаш оказаться в окружении, быть окружённым. Ме тышан авыралт кодын кертына. Мы здесь можем оказаться окружёнными. Авыралт шинчаш заслониться, закрыться. Кӱртньӧ авыртыш дене авыралт шинчаш. Заслониться стальным щитом. Авыралт шогаш находиться в окружении. Есиль мучашдыме степь дене авыралт шогышо пеш изи станций ыле. Есиль была маленькая станция, окружённая бесконечными степями.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > авыралташ
-
4 -C2629
prov. одним щитом можно не один раз прикрыться.
См. также в других словарях:
Единоначалия и коллегиальности психология — Характеризует важнейший признак управленческой деятельности, сочетание личного применение властных полномочий руководителем с опорой на коллективные методы управления. Правильное сочетание является фактором, характеризующим в целом организацию… … Энциклопедия современной юридической психологии
прикры́ться — кроюсь, кроешься; сов. (несов. прикрываться). 1. Покрыться, накрыть себя чем л. с целью спрятаться от глаз, защитить, предохранить себя от чего л. Прикрыться простыней. □ У входа, на траве, раскинувшись на войлоке и прикрывшись полушубком, лежал… … Малый академический словарь
Фаланга (строй) — Греческая фаланга У этого термина существуют и другие значения, см. Фаланга. Фаланга (греч … Википедия